No deberías dudar entre el término traerse y el término traerce a la hora de escribir, pues solo hay una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: traerse. La palabra traerce simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando debemos escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más asiduidad en aquellas zonas en que ambas se pronuncian igual. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los que hablan en español, pero también además en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos exponer teorías con relación al porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de esta página, únicamente deseamos establecer que sea como sea, esta pronunciación está aprobada.
Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo puede existir en algunas circunstancias, debido a que la ‘z’ tan solo la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. De este modo podemos descartar otras posibilidades, lo cual hace más simple la escritura si tenemos las normas asimiladas. Con todo, al consistir en una errata frecuentemente producida por no diferenciar a la hora de pronunciar la ‘c’ y la ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, ser seguidor de esta página web y asimilar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de este sitio. Así ya nunca más experimentarás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe traerse o se trata de la palabra traerce.