Nunca jamás deberías dudar entre tizne y la palabra tisne a la hora de escribir, dado que solamente nos encontramos con una forma viable para escribir este término con corrección, y es: tizne. El término tisne simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
La inseguridad cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre más regularmente en aquellas zonas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto se produce fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales hablan en lengua española, aunque también de igual manera en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de teorizar sobre el porqué de esta manera de pronunciar, ya que no es el propósito de este sitio web, meramente deseamos establecer que sea como sea, esta pronunciación está reconocida.
De igual forma {hay que apuntar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en ciertos casos, ya que la letra ‘z’ solo se utiliza delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. De esta manera tenemos que eliminar otras posibilidades, lo que hace más fácil la redacción si tenemos las reglas asimiladas. A pesar de todo, como consiste en una equivocación con frecuencia producida por la no diferenciación pronunciando la ‘c’ y la ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se tiene que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, visitar esta web y asimilar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de este sitio. De esta manera nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que tratas de escribir se escribe tizne o se trata de la palabra tisne.