Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término tegucigalpa y el término teguzigalpa a la hora de escribir, dado que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término con corrección, y es: tegucigalpa. La palabra teguzigalpa simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
La vacilación en el momento de escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto sucede primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en español, mas también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a exponer teorías sobre el porqué de esta pronunciación, porque no se corresponde con el objetivo de esta página web, tan solo pretendemos establecer que sea como fuere, esta manera de pronunciar está reconocida.
De igual forma {cabe decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en algunos casos, porque la letra ‘z’ solo podemos encontrarla cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. De esta manera debemos eliminar otras opciones, lo cual hace más fácil la redacción si tenemos las normas claras. Pese a todo, como se trata de una errata con frecuencia producida por no diferenciar cuando se pronuncian la ‘c’ y la ‘z’, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y evidentemente, seguir esta página web y aprender las normas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de este sitio web. De este modo nunca experimentarás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe tegucigalpa o es la palabra teguzigalpa.