No dudes entre el término tawantinsuyu y el término tawantinsullu cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que solo hay una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: tawantinsuyu. El término tawantinsullu simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión cuando debemos escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más asiduamente en aquellos territorios en donde ambas se pronuncian igual. Esto se da fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, aunque también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se corresponde con el propósito de este sitio web, únicamente deseamos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida.
De igual forma {cabe precisar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinados casos, puesto que la ‘z’ solamente se utiliza delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en este punto. Por consiguiente debemos eliminar otras opciones, lo cual simplifica la escritura si tenemos las normas claras. De todas maneras, al tratarse de una confusión casi siempre originada por la no diferenciación cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, ser seguidor de esta página web y asimilar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta página web. De este modo no tendrás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe tawantinsuyu o es la palabra tawantinsullu.