No te sientas dubitativo entre el término stone y la palabra xtone cuando debas escribir, ya que solo existe una forma posible de escribir este término correctamente, y es: stone. La palabra xtone sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Las dudas a la hora de escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre más regularmente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto sucede fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, mas también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a teorizar acerca del porqué de esta manera de pronunciar, porque no es el propósito de este sitio web, solamente deseamos establecer que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida.
Asimismo {cabe decir|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede aparecer en determinadas circunstancias, porque la letra ‘z’ solo se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que existir ningún tipo de confusión en este punto. De esta manera debemos rechazar otras opciones, lo cual simplifica la redacción si tenemos las normas asimiladas. Con todo, como es una errata casi siempre originada por la no distinción en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, aconsejamos escuchar la forma de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se debe escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, visitar esta página web y aprender las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en la portada de esta página web. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe stone o es la palabra xtone.