Nunca deberías dudar entre el término shuttle y el término zhuttle cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término correctamente, y es: shuttle. La palabra zhuttle simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión cuando debemos escribir palabras que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más asiduamente en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de igual manera. Esto sucede principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, mas también de igual manera en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo mostrar teorías sobre el porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de esta web, únicamente deseamos indicar que en cualquier caso, esta pronunciación está aprobada.
También {hay que destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede tener lugar en determinadas circunstancias, debido a que la letra ‘z’ solo se escribe delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que haber ninguna confusión por este motivo. De este modo podemos rechazar otras posibilidades, lo cual hace más fácil la redacción si tenemos las reglas asimiladas. Con todo, al consistir en una errata frecuentemente derivada de la no distinción a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento es necesario escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, seguir esta página web y aprender las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de esta web. Así nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe shuttle o es la palabra zhuttle.