Nunca dudes entre shamir y el término xhamir cuando quieras escribir, ya que solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: shamir. La palabra xhamir sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da más asiduamente en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de igual forma. Esto pasa fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en español, aunque también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos trazar teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no es el propósito de este sitio web, tan solo pretendemos establecer que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aprobada.
De igual forma {cabe apuntar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en determinados casos, porque la letra ‘z’ solo debe utilizarse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ningún tipo de confusión por este motivo. De esta manera tenemos que eliminar otras opciones, lo que hace más fácil la redacción si tenemos las normas asimiladas. En cualquier caso, al ser una confusión frecuentemente producida por la no diferenciación cuando se pronuncian la ‘c’ y la ‘z’, nuestro consejo es escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, visitar nuestra web y memorizar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de esta página web. De esta manera no experimentarás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe shamir o es la palabra xhamir.