Nunca te sientas dubitativo entre el término schelotto y el término xchelotto cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: schelotto. La palabra xchelotto sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Las dudas que aparecen en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más regularidad en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian igual. Esto es primordialmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en español, pero también en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, porque no es el propósito de esta web, solamente queremos mencionar que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada.
Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en determinados casos, ya que la ‘z’ solo podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de manera similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por consiguiente podemos descartar otras posibilidades, lo cual hace más fácil la redacción si tenemos las reglas asimiladas. Pese a todo, como es una confusión con frecuencia derivada de la no diferenciación en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la manera de pronunciar las palabras en castellano de España estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, visitar nuestra página web y asimilar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de esta página web. De esta manera nunca experimentarás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe schelotto o es la palabra xchelotto.