No te sientas dubitativo entre la palabra scanner y la palabra xcanner cuando debas escribir, puesto que únicamente existe una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: scanner. La palabra xcanner sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
La vacilación a la hora de escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más frecuencia en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian igual. Esto sucede sobre todo en los países latinoamericanos en los que se habla lengua española, mas también además en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención teorizar sobre el porqué de este modo de pronunciar, porque no es el propósito de esta página, tan solo queremos establecer que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está reconocida.
Igualmente {hay que precisar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en algunos casos, debido a que la letra ‘z’ tan solo debe utilizarse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. De esta forma tenemos que descartar otras opciones, lo cual simplifica la redacción si tenemos las reglas asimiladas. Con todo, como es una errata con frecuencia producida por no distinguir pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, visitar nuestra web y asimilar las normas de ortografía que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De esta manera nunca más sentirás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe scanner o es la palabra xcanner.