repatriación o repatriazión

    La forma correcta de repatriación/ repatriazión ¿se escribe con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el término repatriación o bien repatriazión? No te agobies, podemos echarte una mano. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten , como tú, esta duda, y ocurre porque en castellano tanto repatriación como repatriazión se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A causa de esta semejanza en su sonido, es común dudar acerca de cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo repatriazión o como repatriación. Tranquilo, que no te haremos perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre repatriazión y repatriación, la manera adecuada de escribir este término es: repatriación. A parte de obsequiarte con esta respuesta que buscabas, es importante para nosotros hacerte algunas aportaciones más para cuando te surjan dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir repatriación o quizás debo escribir repatriazión?’

    repatriación

    repatriazión

    Sugerencia para que escribas correctamente repatriación

    No te sientas dubitativo entre repatriación y la palabra repatriazión cuando debas escribir, debido a que solamente nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: repatriación. El término repatriazión sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    La inseguridad en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más regularmente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto es fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla español, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, porque no se trata del objetivo de esta página web, meramente queremos establecer que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada.

    También {cabe decir|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en determinadas circunstancias, porque la ‘z’ tan solo debe utilizarse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de modo semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en estas circunstancias. De esta forma debemos descartar otras opciones, lo cual hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. De todas maneras, como se trata de una confusión casi siempre originada por no diferenciar pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar la manera de pronunciar las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento es preciso escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, seguir nuestra página web y aprender las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta web. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe repatriación o es la palabra repatriazión.