recertificació o rezertifizazió

    El término recertificació/ rezertifizazió ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿No estás seguro de la forma acertada de escribir, en el momento de escribir entre escribir recertificació o a lo mejor escribir la palabra rezertifizazió? No te inquietes, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto recertificació como rezertifizazió suenan igual. A raíz de esta semejanza en su sonido, es usual no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si rezertifizazió o de la siguiente manera: recertificació. No queremos hacerte malgastar más tiempo en darte una respuesta, entre rezertifizazió y recertificació, la manera adecuada de escribir este vocablo es: recertificació. Además de obsequiarte con esta respuesta que solicitabas, nos gustaría enseñarte más aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. Así cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir recertificació o acaso es rezertifizazió?’

    recertificació

    rezertifizazió

    Consejo para que logres escribir siempre como es debido recertificació

    Jamás te sientas dubitativo entre recertificació y el término rezertifizazió cuando quieras escribir, ya que solamente existe una manera viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: recertificació. La palabra rezertifizazió sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    La vacilación cuando hay que escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más asiduidad en aquellos sitios en que las dos se pronuncian igual. Esto se produce sobre todo en los países de Latinoamérica en los cuales se habla español, pero también de igual modo en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, porque no se corresponde con el objetivo de este sitio web, únicamente deseamos mencionar que sea como fuere, esta pronunciación está aprobada.

    También {cabe decir|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede existir en ciertos casos, puesto que la letra ‘z’ tan solo debe escribirse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ninguna confusión en estas circunstancias. De esta forma tenemos que eliminar otras posibilidades, lo que hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. En todo caso, al ser una errata casi siempre proveniente de la no diferenciación en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y evidentemente, ser seguidor de esta web y asimilar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de esta web. De esta forma no experimentarás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe recertificació o es la palabra rezertifizazió.