Nunca jamás deberías dudar entre openoffice y el término openoffise a la hora de escribir, debido a que solamente hay una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: openoffice. La palabra openoffise sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más asiduamente en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian igual. Esto se produce sobre todo en los países de Latinoamérica en los que hablan en español, mas también de igual modo en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de esta página web, solamente pretendemos indicar que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está aceptada.
Igualmente {cabe destacar|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en ciertas circunstancias, dado que la ‘z’ solo la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión en este punto. Por consiguiente debemos descartar otras opciones, lo cual hace más fácil la escritura si tenemos las reglas asimiladas. Con todo, como consiste en una equivocación a menudo derivada de no distinguir cuando se pronuncian la ‘c’ y la ‘z’, recomendamos escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a distinguir cuándo tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, visitar esta web y estudiar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. De esta forma nunca experimentarás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe openoffice o es la palabra openoffise.