oceanografía u oceanojrafía

    El vocablo oceanografía/ oceanojrafía ¿cómo se escribe?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra oceanografía o bien el término oceanojrafía? No te inquietes, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que tienen una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto oceanografía como oceanojrafía se pronuncian igual. A raíz de esta similitud en su fonología, es habitual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo oceanojrafía o como oceanografía. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre oceanojrafía y oceanografía, el modo adecuado de escribir esta palabra es: oceanografía. Amén de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, desearíamos brindarte más aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Debería escribir oceanografía o acaso es oceanojrafía?’

    oceanografía

    oceanojrafía

    Sugerencia para ayudarte a escribir siempre bien oceanografía

    Nunca dudes entre la palabra oceanografía y la palabra oceanojrafía cuando quieras escribir, pues únicamente hay una manera posible para escribir este término con corrección, y es: oceanografía. El término oceanojrafía sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que te sea más fácil recordar la manera en que es preciso escribir oceanografía, te aportamos su definición del diccionario:

  1. Ciencia interdisciplinaria que tiene como objeto de estudio los procesos producidos en los océanos.
  2. Las dudas a la hora de escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más asiduidad en aquellos territorios en que ambas dos se pronuncian de manera idéntica. Esto se produce fundamentalmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en español, aunque también en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías sobre el porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de esta página, meramente deseamos apuntar a que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada.

    De igual forma {hay que decir|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede existir en determinadas circunstancias, puesto que la letra ‘z’ solo se utiliza cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se pronuncia de modo semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. Por consiguiente debemos rechazar otras posibilidades, lo cual hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. Pese a todo, al ser una confusión con frecuencia originada por no distinguir cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, visitar nuestra web y estudiar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en el inicio de este sitio web. Así no experimentarás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe oceanografía o se trata de la palabra oceanojrafía.