No debes dudar entre la palabra ninoska y el término ninozka cuando debas escribir, debido a que solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término como es debido, y es: ninoska. El término ninozka sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que se sienten cuando debemos escribir términos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más frecuencia en aquellos sitios en donde las dos se pronuncian de forma idéntica. Esto sucede fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla castellano, aunque también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías acerca del porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no es el objetivo de este sitio web, meramente deseamos indicar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aprobada.
Igualmente {hay que decir|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ tan solo puede existir en ciertos casos, puesto que la ‘z’ únicamente debe utilizarse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por consiguiente podemos eliminar otras posibilidades, lo que simplifica la escritura si tenemos las normas asimiladas. A pesar de todo, al consistir en una errata casi siempre producida por no distinguir pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a distinguir cuándo es preciso escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y evidentemente, ser seguidor de nuestra web y memorizar las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera nunca más tendrás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe ninoska o se trata de la palabra ninozka.