monseñor o monceñor

    La palabra monseñor/ monceñor ¿se escribe con ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir monseñor o tal vez monceñor? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto monseñor como monceñor se pronuncian igual. Por motivo de esta semejanza a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este término, si monceñor o como monseñor. No vamos a perder más tiempo en sacarte de dudas, entre monceñor y monseñor, la forma acertada de escribir este término es: monseñor. Además de brindarte esta respuesta a la pregunta que te hacías, desearíamos ofrecerte otros aportes en los momentos en que se te manifiesten dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir monseñor o quizá es monceñor?’

    monseñor

    monceñor

    Propuesta para que logres escribir bien monseñor

    Jamás te sientas dubitativo entre el término monseñor y la palabra monceñor a la hora de escribir, pues solamente hay una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: monseñor. El término monceñor simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que puedas acordarte siempre de la manera en que debes escribir monseñor, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Título de cortesía que se extiende a ciertos prelados de la iglesia católica Ejemplos:
  2. "Y estando la Reyna y Archiduquesa en pie delante de su Santidad, monseñor Barberino, protonotario apostólico, leyó el instrumento de poder de procura de la Magestad del rey Philippe". Mocante, Joan Paolo (1999 [1599]) Relación de la entrada de doña Margarita de Austria. Valencia: Parnaseo, p. 8V
  3. Título de cortesía que se empleaba para religiosos y gentilhombres en la Francia del Antiguo Régimen[ 3] Ejemplos:
  4. "Partió Pero Niño de París e vínose a Roán, e pagó e contentó su gente lo mejor que pudo. E fue a ver a madama de Xirafontayna, e a su padre monseñor de Belangas. " Díaz de Games, Gutierre (1994 [1449]) El Victorial. Madrid: Taurus, p. 422
  5. En particular y por antonomasia, título de cortesía que se empleaba para el mayor de los hermanos del rey de Francia Ejemplos:
  6. "Tenia un tio abad de S Cheron cerca de Chartres, canónigo de la catedral de Ruan y limosnero ordinario de Monseñor el hermano único de Luis XIV". Castellanos de Losada, Basilio Sebastián (ed.) (1864). Biografía eclesiástica completa. Madrid: Gómez Fuentenebro, t. XXI, p. 519 [1]
  7. La inseguridad en el momento de escribir palabras que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de igual modo. Esto sucede primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, mas también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos teorizar sobre el porqué de esta pronunciación, ya que no es el propósito de este sitio web, tan solo queremos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida.

    Asimismo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en determinados casos, dado que la ‘z’ tan solo debe escribirse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. De este modo podemos rechazar otras opciones, lo cual facilita la redacción si tenemos las reglas asimiladas. En cualquier caso, como consiste en una confusión a menudo originada por no distinguir pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la forma de pronunciar las palabras en español peninsular estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y por supuesto, ser seguidor de nuestra página web y estudiar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en la portada de esta página web. De esta manera ya nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe monseñor o se trata de la palabra monceñor.