mansarda o manzarda

    La palabra mansarda/ manzarda ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir mansarda o a lo mejor el vocablo manzarda? No te preocupes, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto mansarda como manzarda se pronuncian del mismo modo. Debido a esta similitud en su sonido, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir este término, si manzarda o de la siguiente forma mansarda. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre manzarda y mansarda, la forma adecuada de escribir esta palabra es: mansarda. Además de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, desearíamos mostrarte otros aportes en los momentos en que sientas dudas en relación con en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. De esta forma cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir mansarda o tal vez manzarda?’

    mansarda

    manzarda

    Sugerencia para que escribas del modo correcto mansarda

    Nunca deberías dudar entre el término mansarda y el término manzarda cuando quieras escribir, pues solamente hay una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: mansarda. La palabra manzarda sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Para que puedas acordarte siempre de el modo en que es preciso escribir mansarda, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Tejado con vertientes quebradas en dos inclinaciones, de las cuales la inferior es más pronunciada que la superior y que generalmente tiene el objeto de aumentar y aprovechar mejor el espacio inferior de la habitación que cubre Sinónimo: tejado francés .
  2. Habitación que se forma bajo la mansarda1 Sinónimos: buhardilla , desván , baburril .
  3. La confusión a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más regularmente en aquellas zonas en que las dos se pronuncian igual. Esto pasa primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, ya que no es el propósito de esta web, meramente queremos establecer que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada.

    De igual forma {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en ciertas circunstancias, ya que la letra ‘z’ tan solo se utiliza cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en estos casos. De este modo tenemos que descartar otras formas, lo cual hace más simple la escritura si tenemos las reglas asimiladas. Con todo, como es una errata casi siempre producida por no distinguir cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, recomendamos escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento hay que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y desde luego, ser seguidor de nuestra web y aprender las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. De este modo ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe mansarda o es la palabra manzarda.