No dudes entre kyria y el término kllria a la hora de escribir, pues solo hay una manera posible de escribir este término como es debido, y es: kyria. La palabra kllria sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando hay que escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más asiduamente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto ocurre primordialmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, aunque también además en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías sobre el porqué de esta manera de pronunciar, ya que no es el objetivo de esta web, tan solo pretendemos mencionar que sea como sea, esta pronunciación está reconocida.
Igualmente {cabe precisar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede existir en ciertas circunstancias, debido a que la letra ‘z’ tan solo la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de forma similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. De esta manera tenemos que descartar otras opciones, lo que facilita la redacción si tenemos las normas claras. En cualquier caso, al tratarse de una equivocación casi siempre producida por no distinguir en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, nuestro consejo es escuchar el modo de pronunciar las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de nuestro sitio web y estudiar las normas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de esta página web. De esta forma nunca más tendrás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe kyria o es la palabra kllria.