jiennense o jiennenze

    La forma correcta de jiennense/ jiennenze ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿No estás seguro de la manera correcta de escribir, en el momento de escribir entre escribir el término jiennense o tal vez jiennenze? No te inquietes, podemos echarte una mano. Son numerosas las personas que sienten la misma duda que tú, y ocurre porque en español tanto jiennense como jiennenze se pronuncian igual. A causa de este parecido a nivel fonológico, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es el modo acertado de escribir este término, hacerlo escribiendo jiennenze o como jiennense. No queremos hacerte malgastar más tiempo dando rodeos, entre jiennenze y jiennense, la forma correcta de escribir esta palabra es: jiennense. Amén de brindarte esta respuesta que estabas buscando, sería para nosotros un placer presentarte más aportaciones para cuando te encuentres con dudas en relación con en qué oportunidades se escribe ‘c’ y en qué momentos se escribe ‘z’. De ese modo cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe jiennense o a lo mejor se escribe jiennenze?’

    jiennense

    jiennenze

    Recomendación para que escribas siempre del modo correcto jiennense

    No debes dudar entre el término jiennense y la palabra jiennenze cuando quieras escribir, debido a que únicamente hay una manera viable de escribir este término como es debido, y es: jiennense. La palabra jiennenze simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que no se te olvide fácilmente el modo en que debes escribir jiennense, la definición del diccionario:

  1. Persona originaria o habitante de Jaén, en España. Uso: se emplea también como sustantivo Sinónimos: jaenés , jienense , jaenero , giennense .
  2. Se dice de algo que proviene o tiene relación con Jaén, en España.
  3. La inseguridad a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se da con más frecuencia en aquellos sitios en donde ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto ocurre sobre todo en los países latinoamericanos en los cuales hablan en lengua española, aunque también de igual modo en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se corresponde con el objetivo de esta página, solamente deseamos indicar que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida.

    Asimismo {hay que apuntar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en determinadas circunstancias, ya que la letra ‘z’ exclusivamente la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. Por consiguiente tenemos que descartar otras opciones, lo que simplifica la escritura si tenemos las normas asimiladas. Con todo, como se trata de una errata con frecuencia derivada de la no distinción en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar el modo de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, seguir este sitio web y estudiar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta página web. De esta forma nunca tendrás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe jiennense o se trata de la palabra jiennenze.