inmigraciones o inmigraziones

    La forma correcta de inmigraciones/ inmigraziones ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra inmigraciones o bien el vocablo inmigraziones? Tranquilizate, te vamos a echar un cable. Son numerosas las personas que tienen una inseguridad similar, y eso se debe a que en español tanto inmigraciones como inmigraziones se pronuncian del mismo modo. Por motivo de esta similitud en su fonología, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es el modo correcto de escribir esta palabra, si como inmigraziones o lo que debes hacer es escribir inmigraciones. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre inmigraziones y inmigraciones, el modo correcto de escribir este término es: inmigraciones. Amén de darte esta respuesta que buscabas, nos gustaría presentarte más aportaciones para cuando sientas dudas en relación con en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe inmigraciones o a lo mejor se escribe inmigraziones?’

    inmigraciones

    inmigraziones

    Propuesta para escribir siempre como es debido inmigraciones

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre inmigraciones y el término inmigraziones cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente hay una manera posible para escribir esta palabra adecuadamente, y es: inmigraciones. El término inmigraziones sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que te sea más fácil recordar la manera en que debes escribir inmigraciones, la definición del diccionario:

  1. Forma del plural de  inmigración .
  2. Las dudas a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más frecuentemente en aquellos sitios en que ambas dos se pronuncian igual. Esto se produce sobre todo en los países de América Latina en los que se habla español, mas también de igual manera en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a exponer teorías sobre el porqué de este modo de pronunciar, puesto que no es el objetivo de esta página web, solamente queremos mencionar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada.

    También {hay que apuntar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en algunas circunstancias, porque la ‘z’ tan solo debe utilizarse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. De este modo tenemos que rechazar otras formas, lo que simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas asimiladas. Con todo, al tratarse de una errata con frecuencia originada por no distinguir en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y evidentemente, ser seguidor de esta web y aprender las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de esta web. De esta forma nunca más sentirás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe inmigraciones o se trata de la palabra inmigraziones.