impresionó o imprezionó

    El término impresionó/ imprezionó ¿cómo se escribe?¿Estás indeciso entre escribir el término impresionó o tal vez la palabra imprezionó? Tranquilizate, aquí encontrarás ayuda. Son numerosas las personas que sienten , como tú, esta duda, y pasa porque en castellano tanto impresionó como imprezionó son muy similares en su pronunciación. Por motivo de esta similitud a nivel fonológico, es habitual dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como imprezionó o lo que debes hacer es escribir impresionó. Tranquilo, que no te haremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre imprezionó y impresionó, la forma acertada de escribir esta palabra es: impresionó. Además de obsequiarte con esta contestación que estabas buscando, desearíamos presentarte otros aportes en los momentos en que te surjan dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe impresionó o tal vez imprezionó?’

    impresionó

    imprezionó

    Consejo para escribir como es debido impresionó

    Nunca jamás dudes entre impresionó y la palabra imprezionó cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término adecuadamente, y es: impresionó. El término imprezionó simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el fin de que te sea más fácil recordar la forma en que es preciso escribir impresionó, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del pretérito perfecto simple de indicativo  de  impresionar  o de  impresionarse .
  2. La confusión cuando hay que escribir términos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más asiduidad en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de igual manera. Esto pasa primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en lengua española, pero también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo exponer teorías acerca del porqué de esta pronunciación, porque no se corresponde con el objetivo de esta página web, únicamente deseamos señalar que sea como sea, esta pronunciación está reconocida.

    Igualmente {cabe precisar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en determinados casos, puesto que la letra ‘z’ exclusivamente la escribimos cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en este punto. Por consiguiente debemos descartar otras formas, lo cual simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas asimiladas. Pese a todo, como es una equivocación frecuentemente producida por la no diferenciación a la hora de pronunciar la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la forma de decir las palabras en español de España estándar, para así aprender a distinguir cuándo se tiene que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y por supuesto, visitar esta web y asimilar las normas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de este sitio. De esta manera no experimentarás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe impresionó o es la palabra imprezionó.