histórico o hiztórico

    La palabra histórico/ hiztórico ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir el vocablo histórico o tal vez el vocablo hiztórico? Tranquilo, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten una inseguridad similar, y eso es porque en castellano tanto histórico como hiztórico suenan igual. A causa de esta semejanza en su sonido, es habitual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, si como hiztórico o lo que debes hacer es escribir histórico. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre hiztórico y histórico, el modo correcto de escribir este vocablo es: histórico. A parte de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos agradará mostrarte algunas aportaciones importantes para cuando sientas dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué momentos se escribe ‘z’. De ese modo cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir histórico o tal vez hiztórico?’

    histórico

    hiztórico

    Propuesta para que logres escribir bien histórico

    No debes dudar entre la palabra histórico y la palabra hiztórico cuando quieras escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: histórico. El término hiztórico simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que puedas acordarte siempre de la forma en que es preciso escribir histórico, te proporcionamos la definición del diccionario:

  1. Propio o relacionado con la historia.[ 1]
  2. Que tiene suficiente importancia para aparecer en la historia.
  3. Se dice de la narración que describe o complementa pasajes de la historia.
  4. Se dice de los hechos o personas cuya existencia se comprueba con documentos históricos1.
  5. Persona que escribe historia. Uso: anticuado.[ 1] Sinónimo: historiador .[ 1]
  6. La inseguridad cuando debemos escribir términos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más asiduamente en aquellos sitios en que ambas se pronuncian de manera idéntica. Esto se produce fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla español, mas también de igual manera en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo teorizar sobre el porqué de esta forma de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de esta página, meramente pretendemos apuntar a que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada.

    También {hay que apuntar|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede aparecer en algunas circunstancias, porque la ‘z’ únicamente debe utilizarse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se debe de pronunciar de modo semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. Así debemos descartar otras opciones, lo cual simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. En cualquier caso, al tratarse de una confusión a menudo derivada de no distinguir pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, ser seguidor de nuestro sitio web y estudiar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta página web. De esta forma no sentirás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe histórico o se trata de la palabra hiztórico.