Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra gallagher y el término gayagher cuando quieras escribir, ya que solo existe una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: gallagher. El término gayagher simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando hay que escribir términos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más asiduamente en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto se produce fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que se habla español, aunque también de igual modo en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, dado que no se corresponde con el propósito de esta página web, solamente queremos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada.
Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede tener lugar en algunas circunstancias, puesto que la ‘z’ solamente la escribimos cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión por este motivo. Así debemos eliminar otras opciones, lo que simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. En cualquier caso, al ser una confusión frecuentemente derivada de no distinguir cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la manera de pronunciar las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento es preciso escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y desde luego, visitar este sitio web y estudiar las normas de ortografía que hemos compilado para ti en la portada de este sitio. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe gallagher o se trata de la palabra gayagher.