Nunca te sientas dubitativo entre la palabra expatriación y el término espatriación a la hora de escribir, pues únicamente hay una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: expatriación. El término espatriación sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
Las dudas cuando hay que escribir palabras que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede con más frecuencia en aquellos sitios en donde ambas dos se pronuncian igual. Esto sucede primordialmente en los países latinoamericanos en los que se habla español, aunque también de igual modo en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, porque no se trata del propósito de esta página, meramente deseamos apuntar a que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aceptada.
Asimismo {hay que decir|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede darse en determinadas circunstancias, debido a que la letra ‘z’ únicamente se escribe cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en este punto. De esta forma debemos descartar otras opciones, lo cual hace más fácil la escritura si tenemos las reglas asimiladas. En todo caso, al consistir en una equivocación casi siempre originada por la no diferenciación cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar el modo de decir las palabras en español de España estándar, para así aprender a distinguir en qué momento es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, seguir nuestro sitio web y asimilar las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. De esta forma nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe expatriación o es la palabra espatriación.