Nunca jamás debes dudar entre la palabra desaprovechami y la palabra dezaprovechami cuando quieras escribir, ya que solamente hay una forma posible para escribir este término adecuadamente, y es: desaprovechami. La palabra dezaprovechami simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que aparecen en el momento de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más frecuencia en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de forma idéntica. Esto ocurre principalmente en los países de América Latina en los que se habla castellano, pero también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de teorizar sobre el porqué de este modo de pronunciar, dado que no es el objetivo de este sitio web, meramente pretendemos indicar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada.
También {cabe precisar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en determinados casos, debido a que la letra ‘z’ solo la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que existir ningún tipo de confusión por este motivo. De este modo podemos descartar otras formas, lo que hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. Pese a todo, como es una confusión a menudo originada por no distinguir en la pronunciación de las letras ‘c’ y ‘z’, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, visitar nuestra web y asimilar las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. De esta forma ya nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe desaprovechami o se trata de la palabra dezaprovechami.