decepciona o dezepziona

    La forma correcta de decepciona/ dezepziona ¿cómo se escribe?¿Tienes dudas entre escribir el término decepciona o a lo mejor dezepziona? No te preocupes, te podemos ayudar. Nos encontramos ante un gran número de personas que tienen , como tú, esta duda, y ocurre porque en español tanto decepciona como dezepziona son muy similares en su pronunciación. A causa de esta semejanza en la pronunciación, es habitual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo dezepziona o del siguiente modo: decepciona. No vamos a desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre dezepziona y decepciona, la forma acertada de escribir este vocablo es: decepciona. A parte de brindarte esta contestación que solicitabas, nos gustaría presentarte más aportaciones para aquellos momentos en que te surjan dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. Así cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir decepciona o quizás debo escribir dezepziona?’

    decepciona

    dezepziona

    Consejo para escribir bien decepciona

    No te sientas dubitativo entre decepciona y la palabra dezepziona cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: decepciona. La palabra dezepziona sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con la finalidad de que puedas acordarte siempre de la manera en que es preciso escribir decepciona, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de indicativo  de  decepcionar  o de  decepcionarse .
  2. Segunda persona del singular (tú) del imperativo  afirmativo de  decepcionar . Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo.
  3. Las dudas que se sienten cuando debemos escribir palabras que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más frecuencia en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian de igual manera. Esto se produce principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, mas también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos mostrar teorías sobre el porqué de este modo de pronunciar, puesto que no es el propósito de esta página web, meramente pretendemos establecer que en cualquier caso, esta pronunciación está aprobada.

    Igualmente {cabe decir|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede tener lugar en ciertos casos, debido a que la ‘z’ únicamente debe escribirse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en estos casos. De este modo debemos eliminar otras formas, lo que hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas claras. Pese a todo, como consiste en una confusión con frecuencia producida por no distinguir cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar la manera de pronunciar las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y desde luego, visitar nuestro sitio web y asimilar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de esta página web. Así no tendrás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe decepciona o se trata de la palabra dezepziona.