No deberías dudar entre czeslaw y el término cseslaw cuando debas escribir, puesto que solamente existe una manera viable para escribir este término como es debido, y es: czeslaw. El término cseslaw sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas a la hora de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellas zonas en que las dos se pronuncian igual. Esto pasa fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que hablan en lengua española, pero también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos mostrar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, porque no se trata del propósito de esta página, meramente queremos indicar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada.
Igualmente {cabe precisar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en determinados casos, debido a que la letra ‘z’ exclusivamente podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que haber ninguna confusión por este motivo. En consecuencia debemos excluir otras posibilidades, lo que simplifica la redacción si tenemos las normas claras. En todo caso, al consistir en una confusión casi siempre derivada de no distinguir en la pronunciación de la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar la manera de decir las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento se tiene que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, seguir nuestro sitio web y memorizar las normas de ortografía que hemos compilado para ti en la portada de esta web. Así ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe czeslaw o se trata de la palabra cseslaw.