Nunca te sientas dubitativo entre el término corella y la palabra coreya cuando te veas en la necesidad de escribir, pues únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: corella. La palabra coreya simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación cuando hay que escribir términos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más frecuencia en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto sucede principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla español, aunque también además en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de mostrar teorías acerca del porqué de esta manera de pronunciar, dado que no es el objetivo de este sitio web, únicamente queremos indicar que sea como fuere, esta manera de pronunciar está reconocida.
Asimismo {hay que apuntar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinadas circunstancias, porque la ‘z’ solo debe escribirse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión por este motivo. Por consiguiente debemos descartar otras opciones, lo cual hace más simple la redacción si tenemos las normas asimiladas. De todas maneras, al tratarse de una equivocación a menudo producida por la no distinción cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la manera de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento se debe escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, ser seguidor de nuestra web y estudiar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de este sitio. De esta manera no sentirás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe corella o es la palabra coreya.