contextualización o zontextualizazión

    La palabra contextualización/ zontextualizazión ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir contextualización o tal vez el término zontextualizazión? No te agobies, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto contextualización como zontextualizazión suenan del mismo modo. Por motivo de este parecido a la hora de pronunciarse, es habitual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo zontextualizazión o de la siguiente manera: contextualización. No vamos a perder más tiempo dando rodeos, entre zontextualizazión y contextualización, la forma acertada de escribir este vocablo es: contextualización. A parte de brindarte esta respuesta que estabas solicitando, es importante para nosotros brindarte otros aportes para las situaciones en que sientas dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. De ese modo cada vez experimentarás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir contextualización o a lo mejor se escribe zontextualizazión?’

    contextualización

    zontextualizazión

    Propuesta para que escribas bien contextualización

    Nunca te sientas dubitativo entre contextualización y el término zontextualizazión cuando debas escribir, puesto que únicamente hay una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: contextualización. La palabra zontextualizazión sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    La confusión en el momento de escribir palabras que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más regularmente en aquellos sitios en donde las dos se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce primordialmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se corresponde con el objetivo de esta página, tan solo deseamos indicar que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida.

    Al mismo tiempo {hay que decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede tener lugar en determinados casos, porque la ‘z’ tan solo debe escribirse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estas circunstancias. De esta manera debemos eliminar otras formas, lo cual simplifica la redacción si tenemos las reglas claras. A pesar de todo, al consistir en una errata con frecuencia producida por la no diferenciación pronunciando la letra ‘c’ y la letra ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, visitar este sitio web y memorizar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de esta página web. De este modo no tendrás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe contextualización o es la palabra zontextualizazión.