Jamás deberías dudar entre el término ciutadans y la palabra ciutadanz cuando quieras escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término como es debido, y es: ciutadans. El término ciutadanz simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
La confusión cuando hay que escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce con más frecuencia en aquellos sitios en que las dos se pronuncian igual. Esto sucede fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que se habla castellano, pero también de igual manera en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de mostrar teorías con relación al porqué de esta forma de pronunciar, dado que no se corresponde con el objetivo de esta página, tan solo deseamos apuntar a que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aprobada.
Igualmente {hay que destacar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en ciertas circunstancias, ya que la ‘z’ solo se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión en estas circunstancias. De este modo podemos excluir otras posibilidades, lo cual hace más simple la redacción si tenemos las normas claras. Con todo, al tratarse de una equivocación casi siempre derivada de la no diferenciación cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestro consejo es escuchar la forma de decir las palabras en castellano de España estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento es preciso escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de nuestra página web y aprender las normas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. Así nunca más sentirás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe ciutadans o se trata de la palabra ciutadanz.