No deberías dudar entre la palabra cihuacóatl y la palabra zihuazóatl a la hora de escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: cihuacóatl. La palabra zihuazóatl simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación en el momento de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual modo. Esto se da primordialmente en los países de América Latina en los que se habla castellano, aunque también además en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos mostrar teorías sobre el porqué de esta manera de pronunciar, puesto que no se trata del propósito de este sitio web, tan solo pretendemos establecer que sea como sea, esta pronunciación está reconocida.
También {cabe destacar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede existir en algunas circunstancias, puesto que la letra ‘z’ solo debe escribirse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en este punto. De este modo tenemos que descartar otras formas, lo que facilita la escritura si tenemos las reglas claras. En cualquier caso, como se trata de una errata casi siempre producida por la no diferenciación en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y por supuesto, ser seguidor de nuestra web y estudiar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta página web. Así no sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe cihuacóatl o es la palabra zihuazóatl.