boyacense o boyazense

    La palabra boyacense/ boyazense ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir boyacense o tal vez el vocablo boyazense? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto boyacense como boyazense tienen una pronunciación similar. Debido a esta similitud a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si boyazense o de la siguiente manera: boyacense. Tranquilo, que no te haremos malgastar más tiempo en sacarte de dudas, entre boyazense y boyacense, la manera adecuada de escribir este término es: boyacense. Amén de obsequiarte con esta respuesta que solicitabas, nos agradará brindarte algunas aportaciones importantes para cuando se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué momentos se debe escribir ‘z’. En consecuencia cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿El modo correcto será escribir boyacense o acaso es boyazense?’

    boyacense

    boyazense

    Consejo para que logres escribir siempre del modo correcto boyacense

    Nunca jamás debes dudar entre boyacense y el término boyazense cuando debas escribir, ya que solamente nos encontramos con una manera posible de escribir este término con corrección, y es: boyacense. El término boyazense simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el propósito de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la manera en que se debe escribir boyacense, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Originario, relativo a, o propio de Boyacá, departamento de Colombia. Ejemplo: la guabina boyacense. Uso: También se emplea como sustantivo.
  2. Ejemplo: Algunos boyacenses son esmeralderos.
  3. La confusión cuando debemos escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más asiduamente en aquellos territorios en que las dos se pronuncian igual. Esto sucede fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en lengua española, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención trazar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, dado que no se trata del objetivo de esta página, meramente pretendemos establecer que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada.

    Asimismo {hay que apuntar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinadas circunstancias, debido a que la ‘z’ solamente podemos encontrarla cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de haber ninguna confusión en este punto. De esta manera debemos excluir otras posibilidades, lo cual simplifica la escritura si tenemos las reglas claras. A pesar de todo, al tratarse de una equivocación a menudo producida por la no diferenciación a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo es preciso escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de nuestra página web y memorizar las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. De este modo ya nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe boyacense o es la palabra boyazense.