No deberías dudar entre la palabra aosta y la palabra aoxta cuando debas escribir, puesto que tan solo existe una forma posible para escribir este término como es debido, y es: aosta. El término aoxta sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión a la hora de escribir palabras que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellas zonas en donde ambas dos se pronuncian igual. Esto sucede fundamentalmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla lengua española, pero también de igual manera en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a exponer teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del propósito de esta página web, meramente queremos mencionar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aceptada.
También {cabe precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede darse en ciertos casos, puesto que la ‘z’ únicamente se escribe cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión por este motivo. De esta manera debemos rechazar otras formas, lo cual facilita las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas asimiladas. En todo caso, al ser una equivocación casi siempre proveniente de la no distinción a la hora de pronunciar la ‘c’ y la ‘z’, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a distinguir cuándo es preciso escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de nuestra web y estudiar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio web. Así nunca más tendrás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe aosta o se trata de la palabra aoxta.