alocuciones o alocucionez

    La forma correcta de alocuciones/ alocucionez ¿se tiene que escribir con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el término alocuciones o a lo mejor la palabra alocucionez? No te agobies, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto alocuciones como alocucionez se pronuncian igual. A raíz de esta similitud a la hora de pronunciarse, es habitual tener dudas sobre cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo alocucionez o como alocuciones. No vamos a desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre alocucionez y alocuciones, el modo adecuado de escribir este término es: alocuciones. Amén de ofrecerte esta respuesta que estabas buscando, desearíamos mostrarte consideraciones que debes tener en cuenta para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. Así cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir alocuciones o quizás debo escribir alocucionez?’

    alocuciones

    alocucionez

    Propuesta para escribir siempre bien alocuciones

    Jamás te sientas dubitativo entre el término alocuciones y el término alocucionez cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente existe una manera viable para escribir este término con corrección, y es: alocuciones. La palabra alocucionez simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la forma en que debes escribir alocuciones, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta la definición del diccionario:

  1. Forma del plural de  alocución .
  2. La vacilación cuando hay que escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce con más frecuencia en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto es principalmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en español, aunque también en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención trazar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, puesto que no es el propósito de este sitio web, únicamente deseamos señalar que sea como fuere, esta manera de pronunciar está reconocida.

    Asimismo {cabe decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo puede darse en determinados casos, ya que la ‘z’ solamente debe escribirse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. De este modo podemos rechazar otras posibilidades, lo cual facilita las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. En todo caso, como consiste en una errata con frecuencia derivada de la no diferenciación cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestra recomendación es escuchar el modo de decir las palabras en español de España estándar, como método para aprender a distinguir cuándo hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, visitar esta web y memorizar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de este sitio. De esta manera ya nunca jamás sentirás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe alocuciones o se trata de la palabra alocucionez.