almacene o almazene

    El término almacene/ almazene ¿se escribe con la letra ‘c’ o con ‘z’?¿Sientes indecisión entre escribir almacene o tal vez escribir el término almazene? No te preocupes, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y eso es debido a que en español tanto almacene como almazene se pronuncian igual. Debido a esta semejanza a nivel fonológico, es habitual tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, si almazene o de la siguiente forma almacene. No queremos hacerte perder más tiempo en sacarte de dudas, entre almazene y almacene, la manera adecuada de escribir este vocablo es: almacene. Además de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, nos gustaría mostrarte algunas aportaciones más para cuando te surjan dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué casos se escribe ‘z’. Así cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir almacene o acaso es almazene?’

    almacene

    almazene

    Recomendación para que escribas siempre correctamente almacene

    Nunca jamás dudes entre la palabra almacene y el término almazene a la hora de escribir, ya que tan solo nos encontramos con una manera posible de escribir este término con corrección, y es: almacene. El término almazene sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el objetivo de que encuentres un sistema que te ayude a recordar cómo se debe escribir almacene, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del presente  de subjuntivo  de  almacenar .
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de subjuntivo  de  almacenar .
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo  de  almacenar .
  4. La inseguridad cuando hay que escribir términos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más asiduamente en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian igual. Esto se produce principalmente en los países latinoamericanos en los que se habla español, mas también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías acerca del porqué de esta forma de pronunciar, dado que no es el objetivo de esta página web, únicamente pretendemos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada.

    Igualmente {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en determinados casos, debido a que la ‘z’ exclusivamente la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión en este punto. Por consiguiente podemos rechazar otras formas, lo que simplifica la redacción si tenemos las normas claras. Pese a todo, como consiste en una errata a menudo originada por no diferenciar pronunciando la ‘c’ y la ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la manera de decir las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y evidentemente, seguir esta página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera ya nunca jamás tendrás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe almacene o es la palabra almazene.