No debes dudar entre el término alagón y el término alajón cuando quieras escribir, puesto que solo existe una manera viable para escribir este término correctamente, y es: alagón. El término alajón sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más asiduamente en aquellos territorios en donde ambas se pronuncian igual. Esto se produce fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla español, aunque también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, porque no se trata del objetivo de este sitio web, solamente deseamos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada.
También {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede darse en determinados casos, ya que la letra ‘z’ únicamente debe utilizarse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estas circunstancias. Así debemos eliminar otras opciones, lo que simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas asimiladas. En todo caso, como se trata de una confusión a menudo proveniente de la no distinción cuando se pronuncian la letra ‘c’ y la letra ‘z’, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a distinguir en qué momento hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y sin duda, visitar esta página web y memorizar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de esta web. Así ya nunca más experimentarás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe alagón o se trata de la palabra alajón.