zhou o shou

    El término zhou/ shou ¿se escribe con ‘c’ o con ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir zhou o tal vez el vocablo shou? No te preocupes, te vamos a echar un cable. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten la misma duda que tú, y ocurre porque en castellano tanto zhou como shou suenan del mismo modo. A raíz de esta similitud a nivel fonológico, es común dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir esta palabra, si como shou o lo que debes hacer es escribir zhou. Como no deseamos desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre shou y zhou, el modo correcto de escribir este término es: zhou. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas solicitando, sería para nosotros un placer hacerte más aportaciones para cuando te encuentres con dudas sobre en qué oportunidades se escribe ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. De ese modo cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Debería escribir zhou o tal vez shou?’

    zhou

    shou

    Consejo para escribir siempre como es debido zhou

    Nunca jamás dudes entre zhou y el término shou a la hora de escribir, dado que solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: zhou. El término shou sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    La vacilación a la hora de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre más frecuentemente en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian de igual modo. Esto pasa principalmente en los países de América Latina en los cuales se habla castellano, aunque también además en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, ya que no se trata del objetivo de esta web, tan solo queremos indicar que sea como sea, esta pronunciación está aceptada.

    Igualmente {hay que precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede aparecer en ciertos casos, puesto que la ‘z’ tan solo la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de manera similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. En consecuencia podemos excluir otras posibilidades, lo cual hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. Con todo, al tratarse de una errata a menudo producida por no diferenciar cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nuestro consejo es escuchar la manera de pronunciar las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento es necesario escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, visitar esta web y asimilar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. De este modo nunca más experimentarás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe zhou o es la palabra shou.