Nunca dudes entre el término rajah y el término ragah cuando debas escribir, ya que solo hay una manera viable para escribir este término como es debido, y es: rajah. La palabra ragah sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre más asiduamente en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de manera idéntica. Esto ocurre principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en castellano, pero también de igual modo en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se corresponde con el objetivo de esta página web, meramente pretendemos mencionar que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida.
De igual modo {cabe precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede darse en algunas circunstancias, debido a que la ‘z’ tan solo la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. En consecuencia debemos eliminar otras opciones, lo que hace más simple la escritura si tenemos las reglas claras. A pesar de todo, al consistir en una confusión frecuentemente originada por no distinguir pronunciando la ‘c’ y la ‘z’, aconsejamos escuchar el modo de decir las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y ciertamente, seguir nuestro sitio web y aprender las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. De este modo nunca sentirás dudas sobre si el vocablo que tratas de escribir se escribe rajah o se trata de la palabra ragah.