negociador o negosiador

    El vocablo negociador/ negosiador ¿debe escribirse con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir negociador o a lo mejor escribir el término negosiador? No te inquietes, podemos ayudarte. Son muchas las personas que sienten la misma duda que tú, y pasa porque en español tanto negociador como negosiador se pronuncian del mismo modo. Debido a esta semejanza en su fonología, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la forma acertada de escribir este término, hacerlo escribiendo negosiador o de la siguiente manera: negociador. No queremos hacerte malgastar más tiempo dando rodeos, entre negosiador y negociador, la forma adecuada de escribir este vocablo es: negociador. Además de brindarte esta contestación que buscabas, sería para nosotros un placer ofrecerte más aportaciones para aquellos momentos en que sientas dudas con respecto a en qué oportunidades se escribe ‘c’ y en qué casos se escribe ‘z’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe negociador o tal vez negosiador?’

    negociador

    negosiador

    Propuesta para que logres escribir siempre como es debido negociador

    No te sientas dubitativo entre la palabra negociador y el término negosiador cuando debas escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: negociador. La palabra negosiador sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Para que te sea más fácil recordar cómo deberías escribir negociador, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:

  1. Se dice que quien negocia o paticipa en una negociación. Uso: se emplea también como sustantivo
  2. Que pertenece o concierne a la negociación
  3. Las dudas que surgen cuando debemos escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más frecuentemente en aquellos territorios en que las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto pasa principalmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla castellano, mas también de igual modo en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención exponer teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se corresponde con el objetivo de esta página, tan solo deseamos señalar que sea como sea, esta pronunciación está reconocida.

    Igualmente {cabe destacar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede aparecer en ciertas circunstancias, ya que la ‘z’ únicamente debe utilizarse cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. De esta manera podemos rechazar otras posibilidades, lo cual hace más fácil la redacción si tenemos las normas asimiladas. En cualquier caso, al tratarse de una confusión frecuentemente originada por no diferenciar cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, aconsejamos escuchar la manera de decir las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento es preciso escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, seguir nuestra web y asimilar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. De esta manera no experimentarás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe negociador o es la palabra negosiador.