Nunca jamás dudes entre el término misia y el término mizia a la hora de escribir, puesto que solamente hay una manera posible para escribir este término como es debido, y es: misia. La palabra mizia simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
La inseguridad en el momento de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más asiduamente en aquellos sitios en que ambas dos se pronuncian de manera idéntica. Esto ocurre principalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla español, mas también de igual modo en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de teorizar acerca del porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de esta página, meramente deseamos apuntar a que sea como fuere, esta pronunciación está aprobada.
Asimismo {hay que destacar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente puede tener lugar en determinadas circunstancias, puesto que la letra ‘z’ solamente se utiliza delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. De esta forma debemos rechazar otras formas, lo que hace más fácil las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas asimiladas. Pese a todo, como se trata de una equivocación frecuentemente producida por la no distinción cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, recomendamos escuchar la manera de decir las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a distinguir cuándo se tiene que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, ser seguidor de nuestra página web y estudiar las reglas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De esta forma ya nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe misia o se trata de la palabra mizia.