migración o migrasión

    La forma correcta de migración/ migrasión ¿debe escribirse con ‘c’ o con la letra ‘z’?¿No estás seguro del modo correcto de escribir, cuando debes escribir entre escribir migración o a lo mejor migrasión? Tranquilo, podemos echarte una mano. Existe un gran número de personas que tienen cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto migración como migrasión se pronuncian del mismo modo. A raíz de este parecido en su sonido, es habitual no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir este vocablo, si migrasión o de la siguiente forma migración. Pero no queremos desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre migrasión y migración, la manera adecuada de escribir esta palabra es: migración. Amén de brindarte esta respuesta que estabas solicitando, nos gustaría brindarte algunas aportaciones más en los momentos en que te surjan dudas en relación con en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. Así cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿Se escribe migración o quizás debo escribir migrasión?’

    migración

    migrasión

    Sugerencia para que escribas como es debido migración

    Jamás dudes entre la palabra migración y la palabra migrasión cuando quieras escribir, pues solo hay una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: migración. La palabra migrasión sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que recuerdes mejor cómo es preciso escribir migración, te proporcionamos su definición del diccionario:

  1. Desplazamiento más o menos permanente del lugar de residencia de una persona o grupo
  2. Desplazamiento periódico de un grupo de animal por exigencias de la alimentación o la reproducción
  3. Rediseño de un programa o sistema para su adaptación a otra plataforma Ejemplo:
  4. "Munich pone en marcha su migración a Linux". The Enquirer ES, 22 de septiembre de 2006 [1]
  5. Las dudas en el momento de escribir vocablos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto se da principalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en lengua española, mas también en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo exponer teorías con relación al porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de esta página, únicamente queremos apuntar a que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida.

    De igual manera {hay que destacar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente se puede dar en determinadas circunstancias, ya que la ‘z’ solamente la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en estos casos. De este modo tenemos que excluir otras formas, lo que facilita la redacción si tenemos las reglas claras. En todo caso, como se trata de una confusión frecuentemente proveniente de no distinguir a la hora de pronunciar la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento es necesario escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, ser seguidor de esta página web y memorizar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio web. De esta forma ya nunca más tendrás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe migración o se trata de la palabra migrasión.