lingüística o linjüística

    La palabra lingüística/ linjüística ¿se escribe con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir lingüística o tal vez la palabra linjüística? No te preocupes, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que sienten una inseguridad similar, y eso es porque en castellano tanto lingüística como linjüística se pronuncian del mismo modo. Por motivo de este parecido en su fonología, es común no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este término, si linjüística o lo que debes hacer es escribir lingüística. No queremos hacerte perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre linjüística y lingüística, el modo acertado de escribir este vocablo es: lingüística. A parte de darte esta contestación que estabas solicitando, es importante para nosotros hacerte otros aportes para las situaciones en que se te manifiesten dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De esta manera cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe lingüística o quizás debo escribir linjüística?’

    lingüística

    linjüística

    Propuesta para escribir del modo correcto lingüística

    Jamás te sientas dubitativo entre lingüística y el término linjüística a la hora de escribir, dado que solo hay una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: lingüística. El término linjüística simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Con el propósito de que recuerdes mejor cómo se debe escribir lingüística, te proporcionamos la definición del diccionario:

  1. Disciplina que estudia la lengua (sistema de comunicación humana) y sus fenómenos asociados. Uso: se escribe con mayúscula inicial cuando se hace referencia a ella como materia de estudio.[ 1] Hipónimos: fonética , fonología , morfología , semántica , sintaxis , sociolingüística .
  2. Ejemplo: un especialista en Lingüística.
  3. Forma del femenino de  lingüístico .
  4. La confusión cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ pasa con más frecuencia en aquellas áreas en que ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto pasa primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla español, mas también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a aportar teorías respecto al porqué de esta manera de pronunciar, dado que no es el objetivo de esta página, meramente queremos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aprobada.

    Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ solamente se puede dar en algunas circunstancias, porque la ‘z’ únicamente se escribe cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en este punto. De este modo debemos eliminar otras posibilidades, lo que facilita las cosas a la hora de escribir si tenemos las reglas claras. Con todo, como se trata de una errata a menudo derivada de no diferenciar pronunciando la ‘c’ y la ‘z’, aconsejamos escuchar la forma de pronunciar las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, visitar nuestro sitio web y memorizar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De esta manera nunca experimentarás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe lingüística o es la palabra linjüística.