inicié o inisié

    La palabra inicié/ inisié ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir la palabra inicié o tal vez el término inisié? No te preocupes, te vamos a echar un cable. Son muchas las personas que experimentan la misma duda que tú, y eso es debido a que en español tanto inicié como inisié suenan igual. Por motivo de esta semejanza en su sonido, es frecuente tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, si inisié o de la siguiente forma inicié. Pero no queremos desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre inisié y inicié, el modo correcto de escribir este término es: inicié. A parte de darte esta respuesta que buscabas, desearíamos enseñarte otras aportaciones para cuando te surjan dudas con respecto a en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué casos se escribe ‘z’. Así cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir inicié o quizás debo escribir inisié?’

    inicié

    inisié

    Propuesta para que escribas siempre como es debido inicié

    No te sientas dubitativo entre el término inicié y la palabra inisié cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo hay una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: inicié. El término inisié simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que encuentres un sistema que te ayude a recordar la forma en que deberías escribir inicié, la definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del presente  de subjuntivo  de  iniciar  o de  iniciarse .
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de subjuntivo  de  iniciar  o de  iniciarse .
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo  de  iniciar  o del imperativo negativo de  iniciarse .
  4. Las dudas que aparecen a la hora de escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más regularidad en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto ocurre sobre todo en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a aportar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, puesto que no se corresponde con el objetivo de este sitio web, meramente queremos señalar que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aceptada.

    También {hay que decir|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en ciertas circunstancias, porque la letra ‘z’ solamente se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ninguna confusión por este motivo. De este modo tenemos que eliminar otras formas, lo que simplifica las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. A pesar de todo, al consistir en una equivocación a menudo producida por la no distinción cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a distinguir cuándo hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y ciertamente, ser seguidor de este sitio web y estudiar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de esta página web. Así no sentirás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe inicié o se trata de la palabra inisié.