extranjeras o extranjeraz

    El término extranjeras/ extranjeraz ¿se tiene que escribir con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra extranjeras o tal vez extranjeraz? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten , como tú, esta duda, y eso es debido a que en castellano tanto extranjeras como extranjeraz suenan igual. Debido a esta similitud a nivel fonológico, es habitual no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo extranjeraz o lo que debes hacer es escribir extranjeras. No te queremos hacer malgastar más tiempo dando rodeos, entre extranjeraz y extranjeras, la forma correcta de escribir este término es: extranjeras. Además de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, sería para nosotros un placer mostrarte otras aportaciones para cuando te surjan dudas con respecto a en qué oportunidades se escribe ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De esta manera cada vez tendrás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe extranjeras o acaso es extranjeraz?’

    extranjeras

    extranjeraz

    Sugerencia para que escribas siempre como es debido extranjeras

    No debes dudar entre extranjeras y la palabra extranjeraz cuando quieras escribir, pues solamente existe una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: extranjeras. El término extranjeraz simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el propósito de que recuerdes mejor cómo debes escribir extranjeras, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Forma del femenino plural de  extranjero .
  2. La vacilación cuando debemos escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más regularmente en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian de igual manera. Esto es sobre todo en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, pero también de igual modo en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a mostrar teorías sobre el porqué de esta pronunciación, dado que no se corresponde con el objetivo de esta página, únicamente deseamos mencionar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aceptada.

    También {hay que decir|es preciso decir que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en ciertas circunstancias, porque la letra ‘z’ tan solo se utiliza cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en estos casos. De este modo podemos descartar otras opciones, lo cual facilita la redacción si tenemos las normas asimiladas. En cualquier caso, al tratarse de una confusión frecuentemente originada por no distinguir pronunciando las letras ‘c’ y ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se debe escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, ser seguidor de esta página web y estudiar las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. Así ya nunca más experimentarás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe extranjeras o se trata de la palabra extranjeraz.