estacionaron o estazionaron

    El término estacionaron/ estazionaron ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el vocablo estacionaron o a lo mejor estazionaron? No te inquietes, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan una inseguridad similar, y pasa debido a que en español tanto estacionaron como estazionaron se pronuncian del mismo modo. A causa de esta similitud a nivel fonológico, es normal no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este término, si como estazionaron o lo que debes hacer es escribir estacionaron. No queremos hacerte perder más tiempo en darte una respuesta, entre estazionaron y estacionaron, la forma correcta de escribir este término es: estacionaron. Además de darte esta contestación que estabas buscando, sería para nosotros un placer brindarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que sientas dudas con respecto a en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. De esta forma cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿Se escribe estacionaron o quizás debo escribir estazionaron?’

    estacionaron

    estazionaron

    Recomendación para que escribas bien estacionaron

    No deberías dudar entre la palabra estacionaron y el término estazionaron cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término correctamente, y es: estacionaron. El término estazionaron sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.

    Con el fin de que recuerdes mejor la manera en que se debe escribir estacionaron, queremos aportarte su definición del diccionario:

  1. Tercera persona del plural (ellas, ellos; ustedes, 2.ª persona ) del pretérito perfecto simple de indicativo  de  estacionar  o de  estacionarse .
  2. Las dudas a la hora de escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ ocurre con más asiduidad en aquellos sitios en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce sobre todo en los países de América Latina en los que hablan en lengua española, pero también en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías con relación al porqué de esta pronunciación, ya que no se trata del propósito de esta página web, meramente pretendemos indicar que sea como sea, esta pronunciación está aceptada.

    También {cabe destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en algunos casos, puesto que la letra ‘z’ exclusivamente la escribimos cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ninguna confusión en este punto. Por consiguiente tenemos que excluir otras posibilidades, lo que hace más simple las cosas a la hora de escribir si tenemos las normas asimiladas. De todas maneras, al consistir en una equivocación a menudo derivada de la no diferenciación en la pronunciación de la letra ‘c’ y la letra ‘z’, recomendamos escuchar el modo de decir las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento hay que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y desde luego, seguir nuestro sitio web y asimilar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. De esta manera nunca experimentarás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe estacionaron o se trata de la palabra estazionaron.