emocione o emozione

    El término emocione/ emozione ¿se tiene que escribir con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir el vocablo emocione o tal vez escribir la palabra emozione? No te agobies, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y ocurre porque en castellano tanto emocione como emozione suenan igual. Debido a esta semejanza a la hora de pronunciarse, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si emozione o lo que debes hacer es escribir emocione. Como no deseamos desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre emozione y emocione, la manera adecuada de escribir esta palabra es: emocione. A parte de ofrecerte esta contestación que estabas solicitando, es importante para nosotros ofrecerte algunas aportaciones importantes para cuando sientas dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué casos se escribe ‘z’. De ese modo cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir emocione o quizá es emozione?’

    emocione

    emozione

    Propuesta para ayudarte a escribir correctamente emocione

    Nunca dudes entre emocione y la palabra emozione cuando debas escribir, dado que tan solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: emocione. El término emozione simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Para que te sea más fácil recordar cómo deberías escribir emocione, te aportamos su definición del diccionario:

  1. Primera persona del singular (yo) del presente  de subjuntivo  de  emocionar  o de  emocionarse .
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona ) del presente  de subjuntivo  de  emocionar  o de  emocionarse .
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo  de  emocionar  o del imperativo negativo de  emocionarse . Relacionado: emociónese  (pronominal afirmativo).
  4. Las dudas que surgen a la hora de escribir vocablos que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ pasa más asiduamente en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian de igual forma. Esto sucede principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en español, mas también en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo mostrar teorías con relación al porqué de esta forma de pronunciar, ya que no es el objetivo de esta página, tan solo pretendemos indicar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aprobada.

    De igual forma {hay que decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ solamente puede existir en algunos casos, puesto que la letra ‘z’ tan solo debe escribirse cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de modo semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión en este punto. Por consiguiente tenemos que excluir otras opciones, lo que hace más fácil la escritura si tenemos las reglas claras. En cualquier caso, como es una confusión frecuentemente derivada de la no distinción a la hora de pronunciar la letra ‘c’ y la letra ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y por supuesto, seguir nuestro sitio web y memorizar las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de esta web. De esta manera no tendrás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe emocione o se trata de la palabra emozione.