egipcio o egipzio

    El término egipcio/ egipzio ¿se escribe con ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir el vocablo egipcio o bien el vocablo egipzio? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan , como tú, esta duda, y eso se debe a que en español tanto egipcio como egipzio suenan del mismo modo. Debido a esta similitud en su sonido, es normal dudar acerca de cuál es la manera adecuada de escribir este término, si egipzio o de la siguiente forma egipcio. No vamos a desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre egipzio y egipcio, la forma adecuada de escribir este vocablo es: egipcio. Además de brindarte esta contestación que buscabas, desearíamos ofrecerte otros aportes para las situaciones en que te encuentres con dudas sobre en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué casos se escribe ‘z’. De esta manera cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir egipcio o a lo mejor se escribe egipzio?’

    egipcio

    egipzio

    Propuesta para escribir siempre correctamente egipcio

    Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término egipcio y el término egipzio cuando quieras escribir, debido a que únicamente existe una forma viable para escribir esta palabra correctamente, y es: egipcio. El término egipzio simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el propósito de que recuerdes mejor cómo debes escribir egipcio, su definición del diccionario:

  1. Originario, relativo a, o propio de Egipto. Uso: se emplea también como sustantivo
  2. Dicho de un tipo gráfico, que está rematado por serifas, en las que no contrastan los trazos gruesos y los finos. Antónimo: paloseco . Relacionado: romano .
  3. Las dudas que se sienten cuando hay que escribir palabras que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ se da más frecuentemente en aquellos territorios en donde ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto sucede principalmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla castellano, mas también además en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, puesto que no es el propósito de esta web, únicamente deseamos señalar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aprobada.

    De igual modo {hay que apuntar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede tener lugar en algunas circunstancias, dado que la ‘z’ exclusivamente la escribimos delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión por este motivo. De esta forma tenemos que rechazar otras formas, lo que hace más simple la escritura si tenemos las normas asimiladas. En todo caso, al ser una confusión casi siempre derivada de la no distinción en la pronunciación de la letra ‘c’ y la letra ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, para así aprender a diferenciar cuándo se tiene que escribir ‘c’ y cuándo ‘z’. Y evidentemente, ser seguidor de nuestro sitio web y asimilar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de esta web. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que tratas de escribir se escribe egipcio o se trata de la palabra egipzio.