descodificación o dessodifisasión

    El término descodificación/ dessodifisasión ¿se tiene que escribir con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir descodificación o bien dessodifisasión? No te agobies, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten una inseguridad similar, y eso es debido a que en castellano tanto descodificación como dessodifisasión suenan igual. Debido a esta similitud en la pronunciación, es normal no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo dessodifisasión o de la siguiente manera: descodificación. No queremos hacerte perder más tiempo para aclarar tus dudas, entre dessodifisasión y descodificación, el modo acertado de escribir este vocablo es: descodificación. Además de ofrecerte esta respuesta que buscabas, nos gustaría enseñarte consideraciones que debes tener en cuenta para aquellos momentos en que te surjan dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘z’. De ese modo cada vez tendrás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir descodificación o tal vez dessodifisasión?’

    descodificación

    dessodifisasión

    Consejo para escribir siempre correctamente descodificación

    Nunca jamás deberías dudar entre descodificación y el término dessodifisasión a la hora de escribir, ya que solo existe una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: descodificación. La palabra dessodifisasión simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que encuentres un sistema que te ayude a recordar cómo debes escribir descodificación, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Acción o efecto de descodificar Sinónimo: decodificación
  2. La confusión cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más frecuentemente en aquellas zonas en que las dos se pronuncian de igual forma. Esto se produce fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en lengua española, aunque también en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos trazar teorías respecto al porqué de esta forma de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de este sitio web, meramente pretendemos señalar que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está aceptada.

    También {hay que precisar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ tan solo puede tener lugar en ciertas circunstancias, dado que la ‘z’ solo se escribe cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. En tanto que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión en estas circunstancias. De esta manera podemos eliminar otras posibilidades, lo que facilita la escritura si tenemos las reglas asimiladas. En todo caso, al tratarse de una equivocación a menudo producida por no diferenciar cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, recomendamos escuchar el modo de pronunciar las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo se debe escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, visitar nuestra página web y aprender las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en la portada de este sitio. Así nunca tendrás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe descodificación o se trata de la palabra dessodifisasión.