conversaciones o converzacionez

    La forma correcta de conversaciones/ converzacionez ¿lleva ‘c’ o ‘z’?¿Sientes indecisión entre escribir la palabra conversaciones o bien el término converzacionez? Tranquilo, podemos echarte una mano. Son muchas las personas que sienten cierto titubeo, y eso se debe a que en español tanto conversaciones como converzacionez son muy similares en su pronunciación. Por motivo de esta semejanza a nivel fonológico, es habitual dudar acerca de cuál es el modo correcto de escribir esta palabra, hacerlo escribiendo converzacionez o lo que debes hacer es escribir conversaciones. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre converzacionez y conversaciones, la forma correcta de escribir este término es: conversaciones. A parte de ofrecerte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría mostrarte algunas aportaciones más para aquellos momentos en que te encuentres con dudas acerca de en qué oportunidades se debe escribir ‘c’ y en qué momentos se escribe ‘z’. De esta forma cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir conversaciones o acaso es converzacionez?’

    conversaciones

    converzacionez

    Sugerencia para que escribas siempre bien conversaciones

    No deberías dudar entre conversaciones y la palabra converzacionez a la hora de escribir, debido a que tan solo existe una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: conversaciones. El término converzacionez simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Para que no se te olvide fácilmente el modo en que se debe escribir conversaciones, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Forma del plural de  conversación .
  2. La vacilación en el momento de escribir palabras que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más frecuentemente en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian igual. Esto ocurre fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en lengua española, pero también de igual manera en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a teorizar respecto al porqué de esta forma de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de este sitio web, meramente queremos establecer que sea como sea, esta forma de pronunciar está aprobada.

    Asimismo {cabe precisar|es preciso señalar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ tan solo se puede dar en algunas circunstancias, porque la letra ‘z’ solo debe escribirse delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se debe de pronunciar de modo semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en estos casos. Por consiguiente tenemos que rechazar otras opciones, lo cual hace más simple la escritura si tenemos las reglas asimiladas. Pese a todo, al ser una errata casi siempre proveniente de la no distinción cuando se pronuncian las letras ‘c’ y ‘z’, nuestra recomendación es escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento tenemos que escribir la letra ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y indudablemente, seguir esta web y estudiar las reglas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de esta web. Así ya nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que tratas de escribir se escribe conversaciones o se trata de la palabra converzacionez.