chapuza o chapusa

    El vocablo chapuza/ chapusa ¿se escribe con ‘c’ o con ‘z’?¿Tienes dudas entre escribir chapuza o tal vez la palabra chapusa? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen una inseguridad similar, y eso se debe a que en castellano tanto chapuza como chapusa se pronuncian del mismo modo. Por motivo de este parecido en su sonido, es frecuente no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este término, si como chapusa o de la siguiente forma chapuza. No queremos hacerte desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre chapusa y chapuza, el modo correcto de escribir este vocablo es: chapuza. Amén de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, nos agradará hacerte otros aportes para cuando te encuentres con dudas acerca de en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué otras se escribe ‘z’. De ese modo cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir chapuza o tal vez chapusa?’

    chapuza

    chapusa

    Recomendación para escribir correctamente chapuza

    No debes dudar entre el término chapuza y el término chapusa a la hora de escribir, dado que tan solo existe una forma viable para escribir este término como es debido, y es: chapuza. La palabra chapusa simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que encuentres un sistema que te ayude a recordar la forma en que deberías escribir chapuza, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Obra torpe o de mala calidad Ámbito: España,  México Sinónimos: chafa , churro , peorrada  (Venezuela, malsonante), ñapa .
  2. Trabajo esporádico e informal. Sinónimos: changa  (Argentina), chapuz , mateo  (Venezuela), ñapa , pituto  (Chile), pololo  (Chile).
  3. Engaño o abuso en una relación comercial por el que alguno obtiene beneficio ilegítimo Ámbito: México Uso: coloquial Sinónimos: estafa , fraude , timo .
  4. La inseguridad a la hora de escribir términos que incluyen las letras ‘c’ y ‘z’ se produce más frecuentemente en aquellos sitios en que ambas dos se pronuncian igual. Esto ocurre fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla español, aunque también en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a mostrar teorías con relación al porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de esta página, solamente queremos apuntar a que sea como sea, esta pronunciación está aprobada.

    Al mismo tiempo {cabe decir|es preciso constatar que la confusión entre ‘c’ y ‘z’ únicamente puede tener lugar en determinadas circunstancias, dado que la letra ‘z’ tan solo se utiliza delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Mientras que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Así tenemos que rechazar otras formas, lo que hace más fácil la redacción si tenemos las normas asimiladas. En todo caso, al ser una confusión casi siempre proveniente de no diferenciar en la pronunciación de la ‘c’ y la ‘z’, nos gustaría aconsejarte escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se tiene que escribir la letra ‘c’ y cuándo ‘z’. Y evidentemente, seguir esta página web y estudiar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio. De este modo ya nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que tratas de escribir se escribe chapuza o es la palabra chapusa.

    ✓ Palabras similares