balacera o balazera

    El término balacera/ balazera ¿se escribe con la letra ‘c’ o con la letra ‘z’?¿Estás indeciso entre escribir balacera o bien el término balazera? Tranquilo, podemos echarte una mano. Son numerosas las personas que tienen una inseguridad similar, y eso es porque en español tanto balacera como balazera tienen una pronunciación similar. Debido a esta semejanza en su fonología, es usual no estar seguros de cuál es la forma correcta de escribir este vocablo, si como balazera o lo que debes hacer es escribir balacera. Tranquilo, que no te haremos perder más tiempo dando rodeos, entre balazera y balacera, la manera adecuada de escribir esta palabra es: balacera. Amén de brindarte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría presentarte otros aportes en los momentos en que te surjan dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘z’. De esta manera cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir balacera o quizás debo escribir balazera?’

    balacera

    balazera

    Recomendación para ayudarte a escribir siempre como es debido balacera

    Nunca dudes entre balacera y la palabra balazera cuando quieras escribir, ya que únicamente hay una manera viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: balacera. La palabra balazera simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que debes escribir balacera, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:

  1. Disparos de arma de fuego de pequeño y mediano calibre de procedencia no individualizable y con destino casual entre dos o más contendientes. Ámbito: América. Sinónimo: tiroteo  (España).
  2. La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que contienen las letras ‘c’ y ‘z’ sucede más regularmente en aquellos territorios en que las dos se pronuncian de igual manera. Esto pasa primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla lengua española, aunque también de igual manera en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar con relación al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se trata del propósito de este sitio web, meramente deseamos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada.

    Asimismo {cabe decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘c’ y ‘z’ únicamente puede existir en algunas circunstancias, ya que la letra ‘z’ tan solo se escribe cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’. Al tiempo que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de modo semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión en estas circunstancias. En consecuencia debemos excluir otras formas, lo cual simplifica la redacción si tenemos las reglas asimiladas. Con todo, al ser una equivocación casi siempre producida por la no distinción a la hora de pronunciar las letras ‘c’ y ‘z’, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo tenemos que escribir ‘c’ y cuándo la letra ‘z’. Y sin duda, ser seguidor de esta web y memorizar las normas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. De este modo ya nunca jamás tendrás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe balacera o se trata de la palabra balazera.